Item 2 - Letter to Mrs Buckland

Zona de identificação

Código de referência

NZSL/BUC/1/2

Título

Letter to Mrs Buckland

Data(s)

  • [Undated] (Produção)

Nível de descrição

Item

Dimensão e suporte

1 letter

Zona do contexto

Nome do produtor

Entidade detentora

História do arquivo

Fonte imediata de aquisição ou transferência

Zona do conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

Dear Mrs Buckland

I beg to offer for Miss Marianne’s acceptance a knitted cap I purchased at Meeda in 27 it was the work of the little Babes of the Ecole Primaire established by the Beguines. Pray shew it Mr Duncan whenever the christening takes place I shall beg to offer a X-tening robe to therefore spare your working fingers. I send the Professor of Pomology 2 specimens of Profane apples grown in this Park (very good keepers) & 1 specimen of Religious apple given me by the B(isho)p of B(ath) & Wells. I shall be glad to see my pocket book as soon as Mr. Duneen has [?] me his contribution- Mr Bragge has been our guest all this week & went to drink tea with us last night to see a great curiosity - an ancient Beauty the dow(age)r Lady Pembroke the [?] [?] of Geo.3. I send a roll of L[or]d [Powis’s]? hot water plan I don’t want it returned

Avaliação, seleção e eliminação

Incorporações

Sistema de arranjo

Zona de condições de acesso e utilização

Condições de acesso

Condiçoes de reprodução

Idioma do material

    Script do material

      Notas ao idioma e script

      Características físicas e requisitos técnicos

      Instrumentos de descrição

      Zona de documentação associada

      Existência e localização de originais

      Existência e localização de cópias

      Unidades de descrição relacionadas

      Descrições relacionadas

      Zona das notas

      Identificador(es) alternativo(s)

      Pontos de acesso

      Pontos de acesso - Assuntos

      Pontos de acesso - Locais

      Pontos de acesso - Nomes

      Pontos de acesso de género

      Zona do controlo da descrição

      Identificador da descrição

      Identificador da instituição

      Regras ou convenções utilizadas

      Estatuto

      Nível de detalhe

      Datas de criação, revisão, eliminação

      Línguas e escritas

        Script(s)

          Fontes

          Área de ingresso