Showing 368 results

Archivistische beschrijving
NZSL/HOD/5/5/48 · Stuk · 22 Mar 1850
Part of Non-ZSL Collections

Govt. House
Calcutta
March 22/50

My dear Brian
I have as you will see by my letter to [?] 2 interviews with Jung Bahadur one with Elliott and Grey as advocates and interpreters, the other with Capt. Kavanagh was wholly private. I look on both as very unfavourable but do not yet give up. The hitch is supposed to be the dislike on the part of the [?] to his own rule:- if so it shews a dangerous state of J.B.'s own affairs if not I do not see what it can be, for he [professes?] the utmost wish and friendship of you, he [?] most warmly says you were half a [?] and that you were allowed to go and do exactly what you pleased all over the country a statement I took the liberty of contradicting. In [person] he is certainly good looking and very lively, intelligent and agreeable in manners very dissipated however and with such bad teeth that the woman kind in town will not count his favours so much as they otherwise most certainly would have. I send you the list of his suite you desired, the two younger brothers are not the least like himself but round faced fat fellows. They are all living at a very fine house on the outskirts of Calcutta, but such a scene of club and conference as I encountered this morning struck me as rather disrespectable. I have J.B. a copy of my Rhods. book which pleased him vastly and he asked me for a special letter of Introduction to my Father at Kew. Have had a talk with Lady D, who advises me to [seek?] Thoresby first and that if Bahadur does plead the [enmity?] of other chiefs it would be as well to drop the matter if not he was press a straight forward answer and consider its being withheld as an unfriendly act to our Goot. Meanwhile J.B. goes to Juggernath for 10 days starting at once but Lord D. will write to him there rather detain me unnecessarily in Calcutta. I breakfasted at Colvile's this morning and found both himself and Mrs C looking remarkably well. They made many enquiries about you. I am [?] with buggies already and have taken to a [Palber Gharry?] rather low you will say but not leaving a single turn in the town and eternally misled as one is, a Bhuggi drive is no sinecure in this heated, dusty and crowded city such a wretched and hateful place as this I never was in no names to the streets, homes, shops or people - no pronouncing the directions you gave [?] to tis natives not they intelligently to you - no Directory - People and Homes called after some fanciful resemblance or [-unction]. It is quite impossible to get along without an interpreter or very clever [?] such as are not to be [?] up in a hurry. Then there are half holidays that affect the Merchants only, the Law Courts only, of the Govt. offices only or any two or all three. No water by day, no lights by night. Streets blocked up with lumber at one end and open at another always miles behind. That trade should flourish under every disadvantage and yield an enormous return only shows the inexhaustable revenues of India and the bad use made of them but I am not going to growl any more. Though I do say this is one of the most unsatisfactory holes I ever was in and giving the name "City of Palaces" to the lath and plaster suburbs of as [?] a city of hovels as any country in the world presents is mere mockery. It is post time I have no more news at present [Taylor/Tayler?] is almost never to be found at the Post Office and his house is so far off that I have not been there yet. I called yesterday and will again to-day. I fear his character is ruined in Calcutta as an officer - Mrs. Colville told me that Lord D remarked very severely on his absence so long in Nepal and Darjeeling and I hear his pay was cut. I fear that he has been very foolish

Ever dear Brian
Yrs affectionately (scribbled)
Jos. D. Hooker

NZSL/HOD/5/5/52 · Stuk · 11 May 1850
Part of Non-ZSL Collections

M------
11th May 1850

My dear Hodgson

In the hurry and bustle and excitement of leaving Dorjiling [?] I had not, or rather did not avail myself of an opportunity of saying what I felt at the time very strongly how much I was indebted to you for your kindness during the many pleasant days which I spent in your house I trust therefore you will excuse my putting on paper what I neglected to say at the time. I shall long look back with pleasure to the happy months I spent at Dorjiling and to the extreme kindness of every one there. Joe and I only arrived at this place last evening, and have been most kindly received by Dr. Lamb we have had a good deal of heat and our progress has been very tedious. Our morning walks have however been very productive botanically but we are not anxious to linger with the thermometer at 97 for a longer period than is absolutely necessary and are already longing for the time when we shall commence the ascent towards Churra. We have given up our contemplated visit to [G] Dr Lamb assures us that several days would be required to see the place at all - and we have not time to spare, and a hurried look is not worth while, we go on at once after breakfast towards [B] which we hope to reach on the fourth day at the furthest. I do not think that the ten days of our journey have produced any event very worthy of record beyond the usual porpoises and alligators of a Bengal Nullah. Many parts of the Mahanuddy are very narrow quite equal like, very deep, sluggish and peculiar. Here it is a fine wide river with an [?] population on both banks.

Believe me ever
Yrs very truly

Thomas Thomson

NZSL/HOD/5/5/53 · Stuk · 29 May 1850
Part of Non-ZSL Collections

May 29th 1850

My dear Brian

We have reached [Daua?] at last after a most tedious passage the whole way from Kinchenjunga which has excited even the placid [Jim's?] temper against the miserable Bengalis at [Namp?] we had great difficulty in getting a boat at all to go in and it was only after much delay and trouble that Bell succeeded in procuring a very dirty [Budgeroo?] with a rascally lazy crew at an exorbitant price R80 for 6 days voyage to take us on to [Daua?]. We had two other boats for our people and things, the crew of one of which [?] [?] requiring us to put into [Pubna?] for another. The winds were foul the whole way and often stormy the weather good but hot. I wrote you from Moldah a pretty enough place from [Rampine] I really had nothing to say to you perhaps know it one of those everlasting green flats with good [houses?] and Mango [?]. The inhabitants are very stupid people, will not have even a book club so that Bell who is perhaps the only man who would care for one is obliged to have recourse to Moors [?] and Calcutta. The weather was hot, the T. rising to 106 every day. I sent all my baskets of plants thence to Calcutta in excellent order the beautiful [?] flowering through the chinks of the baskets and all flourishing. The Bells I need not say received us with the greatest hospitality and made our vexatious delays otherwise very agreeable. Mrs. Bell still plays remarkably well with taste and feeling and I am sure I taxed her good nature to the very utmost. On the voyage from [Rampine?] nothing succeeded a more detestable country than these plains of India is inconceivable that so many long miles of country should in a tropical climate like this be so utterly devoid of interest in its people, animals, plants and geology is quite astonishing to me. Even [Tun?] with whom has [?] [?] fought the battle for India was disgusted and we find ourselves obliged to pass the whole day reading and idling. I took my temperature as usual and studied a little Humboldt, Hamilton, Herbert [Gerard] etc. works in whose contents I found myself lamentable deficient in Humboldt's especially who I have just found out utterly compounds I hope with Dejauli! does not even place the latter in his hap at all - and strangest of all takes Turner's temp. of [Teecho-Loombo?] as a datum for calculating the elevation of Llasa. I have recalculated the same data using however as the auxiliaries of absolute [?] of my own instead of Humboldt's guesses on the [?] of heat in ascending above 7000ft between the parallels of 24 [degrees] and 29 [degrees] and find [Shigatzi] to be between 13,500 - 14,200ft which curiously enough tallies with my conclusion drawn from the reports of its [?] in Turner and from what the people told me - Humboldt makes I hope (meaning [Shigatzi?]) 1000 or a little over it - and assumes that as the mean elev. of the country between the [?] and snows immeasurably under the [mark?] I am sure he is. I have also carefully gone through his evidences of the Mt. chains without much satisfaction. By the way just look at [?] position of Llasa if I understand aright, it is due North or nearly so of Dejauli - but I am not clear about it and [?] gives no details. [Punetalia?] and its rivers are however what [?] to me most which must pass from Thibet to Bhotan from far behind the shows through the [?] [?] of [?] country which I saw between Chumulari and the [?] on [?] where the snowy chain is I believe as completely broken as at [?] and to the west of K. Junga. All I see and read throws the water-shed further behind the snowy Himal. than ever. Reducing the latter to more or less meridinal spurs from a map of greater magnitude and real importance behind. I see a good deal and plod over still - Pembertons and Griffiths and wilcox and others scattered reports and papers as to rivers. My father has received the Rhod. drawings and is greatly pleased with them. Also he has received the [?] from Bethune about the maps and is looking out for a publisher. - He begs me to give you his affec. regards and to thank you very much for the paper on the Himal. which he has read with great interest. Poor Humboldt had just followed to the grave one of his earliest friends Professor Kunth who cut his throat in presence of his family! Buckland is put into a mad house. Not a syllable about the house at Kew [?] is the new chief C for the dept of Woods under which Kew falls. Mr [Gode] goes to the other as [?] with £1000 a year. J. Philipps my father's ally comes on as commisioner in his department what is pleasant all well and mourning is the only other news. I am greatly pleased with Daua it is much the prettiest and [mint?] place I have seen in [Melia?] - the streets broad, clean and sweet, the verdure fresh and lucid, Palms and Bananas sprouting over white walls, neat thatch cottages, beautifully clean with the area and [?] cool and shady alleys no stench or filth. The many ruins are not the nasty dirty uncouth piles, or absurd affectations of [?] and art that Benares shews but picturesque groups of mosques, minarets and temples. Along every road there is much to look at. No one thing really fine or striking but every [?] in keeping. There is no such thing as a blind wall to the street - no [?] building however insignificant, without some [?] or ornament and the word of the balconies [?] doors and [?] is always remarkably pretty often beautiful. The pillars look [?] none of the nasty [bellied?] on Rope-twist columns so offensive to the eye but clean and [?] prettily moulded capitals and lovely friezes and pediments, which appear thoroughly Byzantine to me. There is nothing fine about the place. Not one object worth travelling 10 miles for, but there is every thing that is picturesque throughout the crumbling town, and outside all is real verdure and I find [?] in freedom. At last, fun the everlasting succession of black Mango topes, [ghastly?] fan Palms, 7 ashy green [dusty dirty?] Bamboo clumps which with an [?] fig form the charm of the tropic East of this. The people too are a more industrious people are mainly Mohamedan and [Armenian]! and it is quite a delight to watch the boats and boating. The population is considered greatly exaggerated at 60,000 (sixty thousand) and does not increase. The Soonderbands are draining the population when the rice for the Calcutta market is now being grown. The houses of the Europeans are truly magnificent and I doubt there being any station in India equal to this [Chowringry?] is not handsomer, not half as beautiful - here too the European houses are actually half in the native town and yet are neither annoyed with dogs, nasty poojas, nor nastier smells - To conclude our host Atherton is a very anxious fellow and we start tomorrow to reach [Pundeah?] in 10 days. I am anxious to hear how you are and hope to find a letter from you at [Chura/Chuwa?] which will be my address for 6 months I suppose at least.
Pray give my best regards to all who my care to think of
Your ever affectionate
J.D. Hooker
Tun sends his best regards

[NOTE IN MARGIN]
I regret to find that my [kind?] [?] left in debt 3R to your sais which shall be accounted for

NZSL/HOD/5/5/54 · Stuk · [n.d.]
Part of Non-ZSL Collections

....he did not give it to me [Martin?] [Gomez?] you will know ere this has gone back to Dorjiling and I hope to Calcutta, he wrote to me resigning my service formally so that he is out of it date 6th October. The blackguard went to Bowling for a med. [?] on account of pains in the fingers! which was referred the [?] the whole way out -Pray [?] tell [Bhaggun/Bhuggan?] to shew him no favor nor mercy - I cannot lay my hands on the amount of pay I owe him, till I get to Choongtam - I will remit it to Dorjiling. I paid all his expenses up and will not down, so whatever [Bhaggun/Bhuggan?] advances must come out of his wages. I deeply regret the trouble you have had about him. I have no idea what Thurman will be about, he not knowing of my Nepal movements as yet. When he does come he will want to go into the jungles and I must examine the foot of the hills in December Campbell wrote Elliott about him before he came out here - we have no answer yet from [?] or Lord D about my leave from the Nepal Durbar. I am greatly obliged to your warmly zealous exertions and look to them as a strong-hold in the favor of that court. Thanks too, many for writing to Sleeman. Campbell is very poorly with alternate head and stomach aches but is at great dread of its coming to his wife's ears otherwise he is strong, hearty and [rosy?] and looks in no way a Dyspeptic. I send a cheque of 300 each as also one for 600 so you can draw the whole or half part as most convenient to yourself to keep in the home. I have given different dates so that there be no difficulty. Lovely weather yesterday and to-day and this a most lovely spot.
Your ever affectionate
Jos. D. Hooker

Campbell says I should cut Gomez a month's wages he formally resigns 6th October so I owe him till 6th Sept. He had a month's advance from the gardens. I won't pay one penny of his expenses down. I am irritated to a degree at his conduct to you who are the soul of consideration to my servts. even and who poor Clamanze and this dear fool [Hoffman/Hopman?] adore the very name of and so down goes Mr. Gomez. [Bhaggun/Bhuggun] may advance what he likes for his expenses, to be cut out of his wages, which end Sept. 6th - final and be damned to him